Funny Names for Marajuaana Funny Names for Marijuana

420, a slang name for cannabis, written on a train in New Jersey

More than 1,200 slang names have been identified for marijuana and hashish, the dried leaves and flowers harvested from cannabis for drug use,[1] including:

Slang names for cannabis [edit]

Slang names for marijuana [edit]

Most slang names for cannabis date to the jazz era, when it was called Weed, Reefer, Gauge, Jive. Weed is a commonly used slang term for marijuana. New slang names, like trees, came into use early in the twenty-first century.[2] [3] [4]

  • 2 long[5]
  • 420[1]
  • Ace[1]
  • Airplane[1]
  • Alfalfa[1]
  • Alice B. Toklas[6]
  • Alligator cigarette[1]
  • Aloe Vera[1]
  • Amnesia[1]
  • Angola[6]
  • Ashes[6]
  • Asparagus[1]
  • Astro turf[6]
  • Atshitshi[6]
  • Aunt Mary[1] [6]
  • Baby[1]
  • Babysitter[6]
  • Bag of bones[1]
  • Bamba[6]
  • Bambalacha[6]
  • Bhang[6]
  • Biggory[6]
  • Black bart[6]
  • Black gunion[6]
  • Blaze[5]
  • Blonde[6]
  • Blue sage[6]
  • Blunt[1] [5] [6]
  • Bo[6]
  • Bobo bush[6]
  • Bomb[6]
  • Boo[6]
  • Boof[6]
  • Boi[6]
  • Boo boo bama[6]
  • Boom[6]
  • Broccoli[5]
  • Bud[1] [5] [6]
  • Burnie[6]
  • Butter flower[6]
  • Butter weed[6]
  • Cabbage[1]
  • Canamo[6]
  • Canappa[6]
  • Cannabis[6]
  • Cannon[5]
  • Catnip[1] [6]
  • Cest[6]
  • Charge[6]
  • Cheeba[6]
  • Chira[6]
  • Chinese[6]
  • Christmas tree[1]
  • Chronic[1] [6]
  • Churus[6]
  • Citrol[6]
  • Climb[1]
  • Cochornis[6]
  • Coliflor tostao (Spanish)[6]
  • Collie[7]
  • Crazy weed[6]
  • Crying weed[6]
  • Cryptonite[6]
  • Culican[6]
  • Dagga[6]
  • Da kine[1]
  • Dak[1]
  • Dank[1]
  • Dawamesk[6]
  • Devil's lettuce[8]
  • Dew[6]
  • Diambista[6]
  • Dimba[6]
  • Ding[6]
  • Dinkie dow[6]
  • Djamba[6]
  • Dody[6]
  • Doña Juanita ("Lady Jane" in Spanish)[1]
  • Doobie[1] [5]
  • Dope[6]
  • Doradilla[6]
  • Draw[6]
  • Dyunk[6]
  • El Gallo (Spanish for "Rooster")[6]
  • Endo[5]
  • Esra[6]
  • Fatty[5]
  • Feeling[6]
  • Fine stuff[6]
  • Fir[6]
  • Flower[5]
  • Fu[6]
  • Gage or gauge[6]
  • Ganja[1] [5]
  • Gash[6]
  • Ghana[6]
  • G!bb[6]
  • Gold star[6]
  • Golden[6]
  • Gonj[6]
  • Good giggles[1] [6]
  • Gorge[6]
  • Grass[1] [5]
  • Grata[6]
  • Green[1]
  • Green goddess[1]
  • Greta[6]
  • Griffa[6]
  • Grifo[9]
  • Gunga[6]
  • Gungeon[6]
  • Ham[6]
  • Hanhich[6]
  • Happy cigarette[6]
  • Hashish[1]
  • Hay[6]
  • Hemp
  • Herb[1] [6]
  • Holy weed[10]
  • Homegrown[6]
  • Hooch[6]
  • Houdini[1]
  • Indian boy[6]
  • Indian hemp[6]
  • Instaga[6]
  • Jan's lettuce[6]
  • Jane[6]
  • Jay[6]
  • Jazz cabbage[6]
  • Jazz cigarette[11]
  • Jive[6]
  • Joint[6]
  • Jolly green[6]
  • Joy smoke[6]
  • Kalakit[6]
  • Kaya[6]
  • KGB ("killer green bud")[6]
  • Kief[6]
  • Kilter[6]
  • Kind[6]
  • Krippy[6]
  • Kumba[6]
  • Kush[6]
  • L pape[5]
  • Laughing grass[6]
  • Left-handed cigarette[5]
  • Lima[6]
  • Llesca[6]
  • Loaf[6]
  • Lobo[6]
  • Loco weed[6]
  • Love weed[6]
  • Loud[6]
  • Macaroni[6]
  • Machinery[6]
  • Maconha[6]
  • Magic dragon[5]
  • Magic smoke[6]
  • Magical brownie[12]
  • Mary Jane[5]
  • Maui-wowie[6]
  • Meg[6]
  • Mid
  • Mohasky[6]
  • Mooster[6]
  • Mota[13]
  • MJ[6]
  • Mr Green[6]
  • Mu[6]
  • Muggle[1]
  • Nixon[1]
  • Pakalolo (Hawaiian for "crazy tobacco")[14]
  • Pinner[5]
  • Pot[1] [5] [6]
  • Pretendo[6]
  • Protect Our Elders
  • Rainy day woman[1]
  • Rasta weed[6]
  • Reefer[1] [6]
  • Reverend Green[6]
  • Righteous bush[6]
  • Roach[5]
  • Root[6]
  • Rope[6]
  • Rose marie[6]
  • Salad[6]
  • Salt and pepper[6]
  • Siddi[6]
  • Sinister Minister
  • Sinsemilla[6]
  • Sin Spinach[6]
  • Skunk[5] [6]
  • Smoke[6]
  • Space cake[15]
  • Spliff[5]
  • Stash[16]
  • Sticky icky[6]
  • Stink weed[6]
  • Stogie[1]
  • Tea[6]
  • Taima[6]
  • Takkouri[6]
  • Tex-mex[6]
  • Thirteen[1] [6]
  • Trauma[6]
  • Trees[4] [6] [17]
  • Unotque[6]
  • Wheat[6]
  • Wisdom weed[10]
  • Whacky tabacky[6]
  • Weed[1] [3] [6]
  • Zambi[6]
  • Zol[6]
  • Zoo-Wee-Mama[6]
  • Mary greens

Slang names for cannabis identified by the United States Drug Enforcement Administration [edit]

Whether all of these terms are slang names is disputed by some scholars, including writers at The Boston Globe and Reason Magazine.[8] [18] Slang names for cannabis that were identified by the Drug Enforcement Administration in 2017–2018 and are not corroborated by another source include:

  • Alfombra[19]
  • All-Star[19]
  • Almohada[19]
  • Arizona ashes[19]
  • AZ[19]
  • Barbara Jean[19]
  • Bareta[19]
  • Bash[19]
  • Biggy[19]
  • Black Maria[19]
  • Blue Crush[19]
  • Blue jeans[19]
  • Chistosa[19]
  • Cotorritos[19]
  • Dizz[19]
  • Escoba[19]
  • Gallina[19]
  • Gato[19]
  • Green paint[19]
  • Grenuda[19]
  • Guardada[19]
  • Lechuga[19]
  • Lemon-Lime[19]
  • Liamba[19]
  • Lime Pillows[19]
  • Loud[19]
  • Mafafa[19]
  • Manteca[19]
  • Maracachafa[19]
  • Mariquita[19]
  • My Brother[19]
  • Narizona[19]
  • O-Boy[19]
  • Palm[19]
  • Platinum Jack[19]
  • Popcorn[19]
  • Shoes[19]
  • Shmagma[19]
  • Shora[19]
  • Shrimp[19]
  • Smoochy Woochy Poochy[19]
  • Tigitty[19]
  • Tila[19]
  • Tims[19]
  • Tosca[19]
  • Tristan kush[19]
  • Tweeds[19]
  • Valle[19]
  • Wooz[19]
  • Young Girls[19]
  • Zacate[19]

Regional slang names [edit]

Hispanosphere [edit]

Marihuana (and derivatives: maría, mariana, mari juana, marinola, maripepa, etc.), ganja, grifa, yerba, hierba, yerbasanta, césped/pasto/zacate, orégano, 420, joint, etc.[20] For cannabis cigarette: porro, churro (in Mexican Spanish), faso (in Rioplatense), canuto or petardo (in Spain).

  • Argentina: macoña
  • Mexico: mota, mostaza, shora, grifa, juanita, cucaracha, mafafa, etc.[21]
  • Chile: marimba
  • Colombia: cusumbo, marimba, maracachafa
  • Costa Rica: mota
  • Spain: maría, yerba, grifa, ganja[22] [23]

Ireland [edit]

Nodge, Snudge, squidgy black, blow.

Italy [edit]

Roba, cime, fumo, weeda, canna, erba, verde

Lithuania [edit]

Dūmai, salotos, velnio kopūstas, stufas, gankė, žvairys.

Nigeria [edit]

Kaya, wee-wee, igbo, kush, oja, gbana, blau, kpoli and abana.[24] : 114

Slovenia [edit]

Špinel, kanon, čima, fumar, bsa, trobenta, bakla, kna

Sweden [edit]

Flower/fruit

  • Grälle[25]
  • Gräs[25]
  • Gröning[25]
  • Grönt[25]
  • Marre[25]
  • Maja[25]
  • Ört[25]

Hash

  • Böj[25]
  • Braj[25]
  • Brass[25]
  • Brownie[25]
  • Brunt[25]
  • Knatch, knätch[25]
  • Svart[25]
  • Zattla[25]
  • Zütt[25]

Turkey [edit]

Kenevir,Kendir,Esrar,"Derman, ot, plaka, mühür, sarıkız, anten, sarma, paspal, gıya, gogo, gonca, kuru, cigara, cigaralık, marijuana, deli gonca, ahna, henry, patates, keçi, yeşil, kendir, elek altı, siyah, saddam, kenevir, jelatin, mal, sarı, çiçek, sündüz, cam macunu, kına, kuriş, gubar, nane, mgar, canabiş, esrariş, corba corbis"

Czechia [edit]

Wídeček, brk, brkpauza, sušina, kuřízek, sakl, géčko, zelenina, brokolice, středovesmír, hůlo, hulko, dunítko...

Slang names for good-quality cannabis [edit]

Weed, a commonly used slang name for marijuana, written on a banner at a Yippie smoke-in in Ohio in 1978

  • Bag
  • BC bud[6]
  • Black gold[6]
  • Bud[6]
  • Buddha[6]
  • Chiba chiba[6]
  • Chronic[1]
  • Citrol[6]
  • Colas[6]
  • Dank[1]
  • Fine stuff[6]
  • Flower tops[6]
  • Ganja[6]
  • Gas[6]
  • Golden leaf[6]
  • Good stuff[6]
  • Hydro[6] [26]
  • Kief[6]
  • Killer green bud (KGB)[6]
  • Kind bud[6]
  • Nug[26]
  • Piff
  • Pressure
  • Primo[6]
  • Righteous bush[6]
  • Sinsemilla[6]
  • Skudunk
  • Sup herb bowl[6]
  • Thai sticks[6]
  • White-haired lady[6]
  • Za Za[6]

Slang names for poor-quality cannabis [edit]

  • Bobby[6]
  • Boof[6]
  • Brown[6]
  • Bammies[6]
  • Cabbage[1]
  • Dirt grass[6]
  • Ditch weed[6]
  • Firewood[6]
  • Gaai
  • Gas
  • Gashu
  • Garbage[6]
  • Green[6]
  • Harsh[6]
  • Leaf[6]
  • Mid/Mids
  • Nixon[1]
  • Ragweed[6]
  • Railroad weed[6]
  • Reggie
  • Rope[6]
  • Rough stuff[6]
  • Scrub[6]
  • Schwag[27]
  • Shake[6] [26]
  • Stems[6]
  • Swag[6]
  • Whack[6]

Slang names for a cannabis cigarette [edit]

  • 2 long[5]
  • Airplane[1]
  • Alligator cigarette[1]
  • Bifter, bifta [28]
  • Blunt[1] [5] [6]
  • Bomber[26]
  • Bone[6] [26]
  • Camberwell carrot[29]
  • Cow [30] [31]
  • Cripple[6] [26]
  • Doink
  • Doobie[1] [5]
  • Earth[6]
  • Fatty[5] [6] [26]
  • Gasper[6]
  • Goof butt[6]
  • Happy cigarette[6]
  • Hot stick[6]
  • J or Jay[6]
  • Jazz cigarette[32]
  • Joy stick[6]
  • L pape[5]
  • Left-handed cigarette[5]
  • Log[6]
  • Magic dragon[5]
  • Megg[6]
  • Number[6] [26]
  • Panatella[6]
  • Phatty[26]
  • Pinner[5]
  • Pocket rocket[6]
  • Reefer[1] [6]
  • Roach[5] [6]
  • Spliff[5] [6]
  • Stogie[1]
  • Tommy Chong[1]
  • Torpedo[6]
  • Twist[6]
  • Weed Bunts[6]

Slang names for a package or a specific amount of cannabis [edit]

  • 40 Sack[33]
  • Bag[6]
  • Bale[6]
  • Brick[6]
  • Cube[6]
  • Dime bag[26]
  • Dollar[26]
  • Dub[26]
  • Eight ball[26]
  • Eighth[26]
  • Elbow[26]
  • Finger[6]
  • Half a quarter (An eighth)
  • Lid[6]
  • Matchbox[6]
  • Nickel bag[26]
  • OZ[26]
  • Pack[6]
  • Q[33]
  • QP[26]
  • Quarter[26]
  • Stash[26]
  • Tin[6]
  • sept (french for 7 in reference to a quarter; pronounced "set")
  • Zip (ounce of cannabis)
  • 1 Key = 1 kilogram of brickweed[26]

Slang names for consuming cannabis [edit]

  • 420[1] [6]
  • Zooted
  • Get Blem
  • Baking[6]
  • Blast[6]
  • Blaze[6]
  • Burn one[6]
  • Clam bake[6]
  • Fly Mexican airlines[6]
  • Get high[6]
  • Gooey (back and forth)[6]
  • Hit[6]
  • Hot box[26]
  • Puff the dragon[6]
  • Rip[6]
  • Roast this Bone
  • Session[26]
  • Tea party[6]
  • Toke[6] [26]
  • Torch up[6]
  • Vape[34]
  • Wake and bake[6]

Slang names for cannabis' effects [edit]

  • Buzz[26]
  • Baked[26]
  • Cottonmouth[26]
  • Couchlock[35]
  • Fried[26]
  • High[1]
  • Lit up[26]
  • Mashed[26]
  • Munchies[26]
  • Nature's holiday[26]
  • Roasted[26]
  • Schmated[26]
  • Shpongled
  • Smacked[26]
  • Skunked
  • Stoned[26]
  • Toasted[26]
  • Travis[26]
  • Wasted[26]
  • Zapped
  • Zooted

Slang names for a person who consumes cannabis [edit]

  • Baker[6]
  • Burnout[26]
  • Connoisseur[26]
  • Ent[36]
  • Hippie[37]
  • Pothead[26]
  • Stoner[26]
  • Tea head[26]
  • Viper[26]
  • Chronic

See also [edit]

  • Glossary of cannabis terms
  • List of names for cannabis
  • List of names for cannabis strains

References [edit]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba Steinmetz, Katy (20 April 2017). "420 Day: Why There Are So Many Different Names for Weed". Time . Retrieved 24 April 2017.
  2. ^ Linder, Courtney (19 April 2015). "Pot patois: A comprehensive etymology of marijuana". The Pitt News.
  3. ^ a b Yagoda, Ben (5 March 2014). "How Weed Became the Hippest Slang Term for Marijuana". Lexicon Valley.
  4. ^ a b McKee Simmons, Kate (16 June 2017). "The ABCs of Marijuana Slang From the DEA". Westword.
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae "Embrace 4/20 With These Nicknames For All Things Weed". The Huffington Post. 20 April 2015. Retrieved 26 April 2017.
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io Green, Johnny (29 April 2011). "List of Marijuana Slang Terms". The Weed Blog.
  7. ^ "Barrington Levy – Collie Weed".
  8. ^ a b Davis, Zuri (10 July 2018). "The DEA's List of Cannabis Slang Is Predictably Hilarious: Does anyone actually call weed "shoe"?". Reason Magazine.
  9. ^ John Charles Chasteen (9 February 2016). Getting High: Marijuana through the Ages. Rowman & Littlefield. pp. 140–. ISBN978-1-4422-5470-1.
  10. ^ a b Pieter Coertzen, M Christiaan Green, Len Hansen (2015). Law and Religion in Africa: The quest for the common good in pluralistic societies. African Sun Media. p. 186. ISBN978-1-919985-63-3. {{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  11. ^ https://dopemagazine.com/reefer-man-jazz-cigarette/#:~:text=Everyone's%20heard%20the%20term%20%E2%80%9Cjazz,its%20actual%20meaning%3A%20a%20joint.
  12. ^ Woo, Elaine (April 13, 1999). "'Brownie Mary' Rathbun Dies; Advocated Medical Marijuana". Los Angeles Times.
  13. ^ Tom Dalzell (25 July 2008). The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English. Routledge. p. 673. ISBN978-1-134-19478-0.
  14. ^ Thomas Kemper Hitch; Robert M. Kamins (1992). Islands in Transition: The Past, Present, and Future of Haiwaii's Economy. University of Hawaii Press. pp. 225–. ISBN978-0-8248-1498-4.
  15. ^ Colella, Kristin (February 6, 2014). "Cooking With Cannabis: 8 Delicious Marijuana Recipes". TheStreet.com.
  16. ^ Wright, Julia (6 May 2016). "Bye Bye, Baggie: 5 Elegant Storage Boxes For Your Stash". Civilized.
  17. ^ Stoned, I.M. (2014). Dope: The 200 Most Awesome Things About Weed. Simon & Schuster. ISBN9781440586231.
  18. ^ Reiss, Jaclyn (10 July 2018). "The DEA just put out a new list of slang terms for marijuana, and some of them are pretty hilarious". The Boston Globe.
  19. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay Slang Terms and Code Words: A Reference for Law Enforcement Personnel (PDF) (Report). Drug Enforcement Agency. July 2018. p. 6. DEA-HOU-DIR-022-18. Retrieved 8 February 2019.
  20. ^ National Institute on Drug Abuse (2020). "Información sobre la marihuana" (in Spanish). Retrieved 2022-04-17 .
  21. ^ Solís Lerici, Alessandro (2016-08-07). "México lanza el diccionario de las drogas". La Nación (in Spanish). Retrieved 2022-04-17 .
  22. ^ "El lenguaje coloquial del cannabis en España". CSC Abogados (in Spanish). 2017-02-14. Retrieved 2022-04-17 .
  23. ^ Rodellar, Pol (2017-04-20). "Las mil maneras de llamar a los porros en España". Vice (in Spanish). Retrieved 2022-04-17 .
  24. ^ Professor Anita Kalunta-Crumpton (28 June 2015). Pan-African Issues in Drugs and Drug Control: An International Perspective. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN978-1-4724-2214-9.
  25. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p "Slangopedia: Slangordbok, slanglexikon, slangord, sköna ord, ordbok, uttryck och talesätt". www.slangopedia.se.
  26. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as Marin, Cheech; Chong, Tommy (2013). Cheech & Chong's Almost Legal Book for Stoners. Running Press. pp. 166–170. ISBN9780762449873.
  27. ^ "Schwag". www.dictionary.com. www.dictionary.com. Retrieved 6 September 2020.
  28. ^ https://www.lexico.com/definition/bifter
  29. ^ Tom Dalzell; Terry Victor (31 October 2007). Vice Slang. Routledge. pp. 116–. ISBN978-1-134-19484-1.
  30. ^ "Beef Cattle Discovery - Skeletal - Tarsal Joint | Animal & Food Sciences".
  31. ^ "Seals and Crofts – Cows of Gladness".
  32. ^ https://dopemagazine.com/reefer-man-jazz-cigarette/#:~:text=Everyone's%20heard%20the%20term%20%E2%80%9Cjazz,its%20actual%20meaning%3A%20a%20joint.
  33. ^ a b "Units of Measurement for Marijuana". ganjapreneur.com . Retrieved 8 September 2020.
  34. ^ "Vape". Merriam-Webster. Retrieved 6 August 2017.
  35. ^ Ernest Small (14 October 2016). Cannabis: A Complete Guide. CRC Press. pp. 341–. ISBN978-1-315-35059-2.
  36. ^ Roberts, Michael (22 September 2014). "Urban Dictionary for Pot? Ten Definitions From Ganjapreneur's Marijuana Slang Site". Westword.
  37. ^ Booth, Martin (2004), Cannabis: A History, St. Martin's Press, p. 212.

External links [edit]

  • Wiktionary Appendix of Cannabis Slang

bourgeoistaidef.blogspot.com

Source: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_slang_names_for_cannabis

0 Response to "Funny Names for Marajuaana Funny Names for Marijuana"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel